2016年3月22日星期二

去韩国美发店你最该学会这些话!不然你的头发就不保了...


美容师 : 머리를 어떻게 해 드릴까요? 
[Meorireul eotteoke hae deurilkkayo?] 
您要做什么发型? 
玛丽 : 어떤 머리가 유행이에요? 
[Eotteon meoriga yuhaeng-ieyo?] 
最近流行什么发型? 

美容师 : 염색한 퍼머 머리가 유행이에요. 
[Yeomsaekan peomeo meoriga yuhaeng-ieyo.] 
染色的烫发比较流行。 

玛丽 : 
그럼. 퍼머를 해 주세요. 
[Geureom peomeoreul hae juseyo.] 
那么,给我烫发吧。

스트레이트 퍼머를 해 주세요. 
[Seuteureiteu peomeoreul hae juseyo.] 
那么,给我烫直发吧 。 

단발로 잘라 주세요. 
[Danballo jalla juseyo.] 
给我把头发剪短吧。 

美容师 : 퍼머를 굵게 해 드릴까요? 아니면 가늘게 해 드릴까요? 
[Peomeoreul gulkke hae deurilkkayo? Animyeon ganeulge hae deurilkkayo?] 
给你烫大卷儿,还是小卷儿? 

玛丽 : 자연스럽게 해 주세요. 
[Jayeonseureopkke hae juseyo.] 
烫得比较自然就行了。 

美容师 : 앞머리는 어떻게 할까요? 
[Ammeorineun eotteoke halkkayo?] 
那么,前面的头发呢? 

玛丽 : 조금만 다듬어 주세요. 
[Jogeumman dadeumeo juseyo.] 
给我稍微修一下。 

美容师 : 염색을 해 드릴까요? 
[Yeomsaegeul hae deurilkkayo?] 
要不要染发? 

玛丽 : 
아니오. 
[Anio.] 
不用。 

네, 연한 갈색으로 해 주세요. 
[Ne, yeonhan galssaegeuro hae juseyo.] 
好。给我染浅褐色。 

美容师 : 자 이제 다 됐습니다. 마음에 드세요? 
[Ja ije da dwaesseumnida. Maeume deuseyo?] 
现在好了。你满意吗? 

玛丽 : 네, 참 마음에 들어요. 수고 하셨어요. 
[Ne, cham maeume deureoyo. Sugo hasyeosseoyo.] 
我非常满意。谢谢你。 

主要生词 
미장원 [mijang-won]: 美容院 
이발소 [ibalso]: 理发馆 
머리 [meori]: 头发 
머리를 하다 [meorireul hada]: 做头发 
염색 [yeomsaek]: 染发 
염색하다 [yeomsaekada]: 染头发 
유행 [yuhaeng]: 流行 
유행이다 [yuhaeng-ida]: 正在流行 
퍼머 ( 를 ) 하다 [peomeo(reul) hada]: 烫发 
스트레이트 퍼머 [seuteureiteu peomeo]: 烫直发 
단발 [danbal]: 短发 
자르다 [jareuda]: 剪发 
굵게 [gulkke]: 大卷儿 
가늘게 [ganeulge]: 小卷儿 
자연스럽게 ( 자연스럽다 ) [jayeonseureopge(jayeonseureoptta)]: 弄得自然 
앞머리 [ammeori]: 前头发 
조금만 [jogeumman]: 稍微 
다듬다 [dadeumtta]: 整修 
연한 [yeonhan]: 浅 
짙은 ( 짙다 ) [jiteun(jitta)]: 褐色 
갈색 [galssaek]: 褐色 
다 됐습니다 [Da dwaesseumnida.]: 好了 
마음에 들다 [maeume deulda]: 满意 
참 [cham]: 非常 
수고하다 [sugohada]: 辛苦

没有评论:

发表评论

新漫评:美国,你赢在哪里?

      据美国网站Politico报道,拜登政府的一些官员最近在私下研讨,每天美国因新冠疫情死亡的人数要降到多少时才是可以让人们接受的“适度死亡”,才可宣布政府已经战胜疫情。   在美国一些政客的眼中,死亡人数只是事关政绩的冰冷数据。 不久前,美国新冠肺炎累计死亡人数突破10...